Amerykanie tłumaczą rządowe witryny na…klingoński

Język, który powstał na potrzeby serialu Star Trek, wyewoluował na tyle, że stał się językiem używanym przez wielu ludzi. Co ciekawe, zaczął być wykorzystywany także na oficjalnych rządowych witrynach.

Departament Bezpieczeństwa Pracy w Illinois, wychodzi naprzeciw osobom posługującym się językiem klingońskim i przetłumaczył na niego swą oficjalną witrynę internetową. Oczywiście nie jest to jedyny język przez nią obsługiwany, ponieważ zamieszczony tam translator tłumaczy ją na hiszpański, polski, chiński oraz rosyjski.

Nie myślcie jednak, że ta zaskakująca inicjatywa rozszerzy się także na inne rządowe strony. To po prostu element promocji związanej z niedawną premierą filmu “Star Trek: w Ciemność“, który wszedł na ekrany kin w maju bieżącego roku.

Skoro przetłumaczona witryna spotkała się z pozytywnym przyjęciem ze strony petentów, Departament uznał, że warto ją zostawić. Tym bardziej, że nie poniósł żadnych kosztów tłumaczenia, ponieważ tą kwestią zajął się darmowy translator Microsoftu.

Źródło: Ides.illinois.gov

You may also like...